燃文小说网

手机浏览器扫描二维码访问

四宋元其他诗话诗评的英译(第1页)

(四)宋元其他诗话诗评的英译

banner"

>

宋元时期的诗话诗评数量颇多,整篇的英译也有几种。

宇文所安《中国文学思想读本》第九章为“通俗诗学:南宋和元”

,提供了周弼《三体诗》诗评和杨载《诗法家数》主要部分的英译。

在南宋的诗话诗评中,周弼《三体诗》不算是重要的著作,其地位远不及张戒的《岁寒堂诗话》、葛立方的《韵语阳秋》、刘克庄的《后村诗话》等作品。

宇文所安为什么要在有限的篇幅中,选取《三体诗》的诗评作为英译和讨论对象呢?他认为,《三体诗》“是一个为指导写作而编的唐诗选集。

读了周弼的选诗和注解,一个精明的杭州商人的儿子也能作出像样的诗”

也就是说,《三体诗》能够代表南宋兴起的面对下层读者的通俗诗学。

“通俗诗学的作者经常面对文学修养极低的读者,觉得不需要故弄玄虚。

他们提供系统的指导,并附上大量的例子和分析(就像现代的《某某诗人作品指南》之类的著作,会毫不犹豫地告诉读者一首诗的意思是什么)。

此类通俗诗学著作,揭示了传统诗学的基本原理,把大批评家点到即止的内容清楚地说出来。

这弥补了它在精妙思想方面的缺陷。”

[148]其实,此类通俗诗学著作,对于刚刚接触中国文论思想的西方读者来说,作用也极大。

这正是宇文所安翻译《三体诗》的原因。

翻译《诗法家数》,也是基于同样的原因。

宇文所安说:“诗歌创作手册,一般称之为诗法,是一种流行的文论形式,是一种真正‘低级’的批评文类。”

但是,“尽管有无数的缺点,诗学手册还是可以教我们很多研究诗歌的方法”

,“还教给我们宋之后的古典诗学中的很多术语行话”

[149]

巴恩斯通等人曾翻译魏庆之《诗人玉屑》的部分内容,最先发表在《美国诗歌评论》杂志上[150],后来收入《写作的艺术:中国文学大师的教诲》一书。

巴恩斯通翻译此书的目的,是想给当代的诗人作家提供一些来自中国的诗学资料。

所以他说:“《诗人玉屑》中收录的很多诗学建议,对于今天的创意写作老师来说,可能十分眼熟。”

这些建议就像是“诗学之药”

,“它们用故事、玩笑、迷人的隐喻或是贴切的例子包裹起来”

,让人很容易就能吃下去。

巴恩斯通还指出,《诗人玉屑》中的诗话,就像“尼采、斯蒂文森的格言,王尔德的幽默,或是里尔克的书信和笔记”

[151]。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
末日战宠军团

末日战宠军团

一个现实相连的游戏世界,一个号称废物的天赋技能,一个普通的华夏工薪阶层,一个无数战宠加无数骑士拥护的军团长故事。QQ书友群132351271...

重生成偏执霍少的小仙女

重生成偏执霍少的小仙女

云城都传霍少偏执乖戾,冷心冷肺,女人靠近他,能将人一脚踢飞。重生回来前世将霍少当成死对头的温小仙女,我能抱你大腿吗?滚远点。吃瓜群众毫不意外,温小...

重生之原配娇妻

重生之原配娇妻

橘色书屋VIP421完结总书评数1317当前被收藏数2967文案夫君金玉其外,家兄优柔寡断,上一辈子,沈月浅殚精竭虑地谋划害得他客死异乡。重活一世,她只想让憎恶之人万劫不复,随孑...

一胎双宝:全能妈咪抱回家

一胎双宝:全能妈咪抱回家

一场阴谋与算计,逼得沈亦歌远赴他乡,被人谩骂嘲讽,孤苦伶仃生下露露。ampampbrampampgt  未婚生女并没有让她自甘堕落,反而技能修炼全满,一朝回归,凌厉飒爽,有仇必报,狠狠打脸算计她的所有人!ampampbrampampgt  她本打算只要...

我把BOSS公主抱了

我把BOSS公主抱了

世纪集团太子爷纪时笙,拥有完美总裁模板的男人俊美高冷不近女色他曾在公开场合表明,女人太麻烦,他是不婚主义者。直到某天,他遇见了一个女人,初遇就与他公主抱是那个女人,公主抱了他。死党这世上没有什么完美的存在。纪时笙默默拿出一张照片展示在死党眼前。死党?纪时笙给你介绍一下,她叫墨念,是这世上完美的存在。死党??纪时笙哦对了,她是我秘书现在是。以后她就是我老婆了。死党???这是一个将双方视作特别去对待,核心为爱的故事。...

云端的世界I云之星

云端的世界I云之星

神秘的笔记云端的世界,是科幻是魔幻是玄幻,还是奇幻梦幻的世界。一本神秘的笔记,一段神奇的代码,一则神异的算法什么是宇宙,什么是时空,何为物质与能量守恒,何为梦幻中的云端世界...

每日热搜小说推荐