手机浏览器扫描二维码访问
主编简介
banner"
>
刘荣跃,中国翻译协会专家会员,中国作家协会会员,四川省作家协会主席团委员,四川省译协智库专家,四川省翻译文学学会理事。
以“翻译经典杰作,译介研究欧文,写作散文随笔”
为宗旨。
现已翻译出版个人译著三十二部约七百万字,主编三十多部(套)约八百万字。
在对美国文学之父华盛顿·欧文的译介方面取得较多成果,有所突破。
数次再版的代表译著有:《见闻札记》、《无名的裘德》、《野性的呼唤》、《鲁滨逊漂流记》和《格列佛游记》。
《无名的裘德》获四川省最高文学奖第五屇“四川文学奖”
。
获四川省最高翻译奖第二届“天府翻译精英”
奖。
另创作、发表散文随笔若干。
[1]该诗句选自《柔巴依集》,此处采用黄杲炘译本。
——译者注。
[2]这些诗句出自《柔巴依集》,此处采用的是黄杲炘的译文。
——译者注
[3]语出《马太福音》(18:21),彼得问耶稣:“如果有人得罪了我,我该原谅他几次呢?七次可以吗?”
耶稣回答说:“不,要原谅他们七十个七次!”
[4]该公司是美孚石油公司的前身。
——译者注。
[5]语出《旧约-诗篇》(139:14)——译者注。
[6]“廷潘胡同”
一词由歌曲作家.罗森费尔德杜撰,取自20世纪初唱片行业聚集的小巷,位于纽约市第五大道和百老汇之间的第28街上,后来它成了美国流行音乐的同义词。
[7]出自《马太福音》(10:39)——译者注。
[8]语出《约翰福音》第14章——译者注。
[9]语出《约翰福音》第10章——译者注。
[10]该大厦也叫亨布尔石油大厦,是艾克森-美孚大厦的前身,为当时密西西比河西部最高建筑——译者注。
[11]由国际福音组织“基甸国际”
分送到全球各大旅社的圣经。
[12]语出《马太福音》第6章。
[13]语出《马太福音》第7章。
[14]梅森是德国的一个小镇,有“欧洲瓷都”
之称。
梅森瓷器是欧洲第一名瓷,也是世界上最昂贵的瓷器,其创立发展与景德镇有着源远流长的关系。
[15]波士顿诊疗所创建于1796年,致力于为穷人提供免费医疗帮助,20世纪60年代与塔芙兹新英格兰医学中心合并。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
普通人的神通圣器,可以以一敌万。强者的神通圣器,可以移山倒海,逆天转命。范雪离自千年前重生,身挟炼药宗师之威,执掌神通圣器至宝三昧真火,为了千年前的奇冤,强势而出,将一切阻碍斩于剑下!万界当由我来主宰!...
...
华可镜半夜跑到工地大楼,却被无情地拍死在坍塌的混凝土楼板上。为了拯救工友,他一次次目睹坍塌,并意识到自己正深陷于一个诡异的循环,一遍又一遍。努力揪出了隐藏在暗处的力量,却不得不接受自己的大脑已经被对...
抱歉前夫写不出来了,换成这个。顾妙穿成古早虐文女主徐幼薇的长嫂。她嫁给大将军徐燕舟当日红喜差点变白丧。徐燕舟延误军机身受重伤就剩一口气,将军府上下流放西北。按照原书剧情,流放路上皇帝会派人把徐幼薇强撸进宫,而不久之后徐家满门将意外惨死。顾妙带着一家老小敲晕了奉旨而来的老太监,并洗劫了老太监身上所有财物。顾妙慢慢发现养尊处优的婆婆不再以泪洗面了。含着金汤匙长大的小叔子懂得人间疾苦了。气质冷然小姑子变成了黑莲花了。连只剩一口气的准亡夫都生龙活虎了。说好的虐文悄悄变成甜文了。...
苏逸穿越到了一个高武世界,意外获得了万界反派聊天群。一个合格的反派需要干什么?杀个主角祭天先。嬴政朕车书同文,度同制,行同轮,车同轨,南平百越,北却匈奴,修建万里长城,怎么可能是反派?等等,杀死易小川居然有那么多反派值,朕先不水群了。雄霸千秋万代,一统江湖,我怎么可能是反派?什么,一万反派值可以兑换那么多破镜丹?待我先斩了风云两人再来水群。屎大颗什么,我屎大颗居然是一个大反派,这不科学,我分明热衷于慈善行业?什么,无限宝石居然这么值钱,我先从神盾局抢过来再说。大圣爷再给我一百亿反派值,看我不掀翻那如来老儿的灵山。自此,一众狠人开始诞生了。...
文案考编失败的第四年,纪柠走狗屎运过了研究生考试。正式成为一名大龄读研狗。本着我就是来混个文凭反正毕业还要回去继续考编的纪柠,做好当咸鱼的准备,选导师时还特地找了个不太管学生的老教授结果...